本文摘要:汉字的魅力博大精深,它自身弥漫着无穷魅力,引起着人们无限找寻。为什么日本的地名例如千叶、京都、名古屋等听得一起样子都很浪,感觉要比台湾的地名难听不少,马上引发了普遍的辩论,这时有乡民跳跃出来解惑:原本都是因为一位女天皇所致。当时日本颇受唐朝文化影响,争相用于汉字地名,但却非常恐慌,因此《元明天皇》施行了「好字二字令其」,奠下现在日本地名的基础在中国唐朝时期,日本出有了一位女天皇《元明天皇》,这个女天皇虽然意味着世在位8年,但却实行了影响至今的政策:全国地名不准用于汉字。

开元官方网站

汉字的魅力博大精深,它自身弥漫着无穷魅力,引起着人们无限找寻。为什么日本的地名例如千叶、京都、名古屋等听得一起样子都很浪,感觉要比台湾的地名难听不少,马上引发了普遍的辩论,这时有乡民跳跃出来解惑:原本都是因为一位女天皇所致。当时日本颇受唐朝文化影响,争相用于汉字地名,但却非常恐慌,因此《元明天皇》施行了「好字二字令其」,奠下现在日本地名的基础在中国唐朝时期,日本出有了一位女天皇《元明天皇》,这个女天皇虽然意味着世在位8年,但却实行了影响至今的政策:全国地名不准用于汉字。

开元官方网站

当时因为与唐朝的交流,汉字起源于了日本,颇受日本人青睐,但由于用法并不统一,导致许多恐慌,例如我们把Malaysia翻译成马来西亚一样,因此当时日本也有许多类似于音译,也闹许多笑话,例如现在的武藏(Musashi),当年叫作无邪志,甚至连胸螫都跑完出来,而我孙子也是某种程度情形下的产物。日本很多地名都是中国名因此在西元713年,元明天皇施行了好字二字令其,凡诸国部内郡里等名,后用二字,必取嘉名。也就是说过往那些无厘头的地名全都废止,不准缅怀中国人用2个字所取地名,2个字还必需是体面的字。

也因此才经常出现了武藏、上毛野改为上野,多太迟麻则逆但马。除此之外,日本颇受中国文化影响的地方还有很多,看起来官场称呼也都改为中式名称,至为当时日本有多喜爱中国文化。尽管2年后元明天皇就逊位了,但这项政策仍然沿袭到今天,也才产生了这些看上去十分潮的地名。


本文关键词:日本,地名,为什么,都是,汉字,汉字,的,开元官方网站,魅力

本文来源:开元官方网站-www.taartenvanjansen.com